1、 komorebi:阳光穿过树林之间的缝隙。
2、 Samar:形容日落后和朋友共享时光至深夜。
3、 Camellia:山茶
4、day
5、Abstract
6、向左转|向右转
7、此文收在汉娜·阿伦特编辑且附有一长文介绍的集子“Illuminations”中,张旭东、王斑1998年将其翻译成中文,由牛津出版。
8、Shine(光芒)
9、Chowhound(吃货)
10、
11、铃木圆子 Sonoko Suzuki
12、 Felicity:发现生活中惊喜与美好的能力。
13、Trauma (创伤)
14、
15、Review(旧爱)
16、Flame(激情)
17、Socialman(社会人)
18、Salvation(拯救)
19、tin选自化学物质的锡的称号,具有着金属的阳刚色彩,体现出了男孩勇猛、果敢的特点。此名仅由三个简单的字母组成,很小众,也充满着时尚潮流色彩,同时也给人了一种干净利落的感觉。
20、名字性别:女孩英文名
1、Thorns(荆棘)
2、阿笠博士 Hakase Agasa
3、《启迪》,第121页。
4、文章原以“理论误导”发表于2011年3期《南方文坛》,后收录于《符号与话语》。
5、Bubble泡沫
6、Movie plot(电影情节)
7、
8、Remorse(悔恨)
9、Deadly(致命的)
10、Female bully(女霸);
11、来源语种:拉丁语、希伯来语
12、Trouble(麻烦)
13、Innocent (纯情)
14、
15、《哲学的生命》,《权力的眼睛》第104页。
16、Delete(删除)
17、Review(旧爱)
18、merlin.(默);
19、 Olive:橄榄/追求和平。
20、how
1、
2、 Gnomeshgh :某人愿意在第一时间与你分享有趣的事。
3、Dream traveler(梦旅人)
4、斯嘉丽约翰逊→Scarlett Johansson
5、我们知道在上个世纪九十年代左右,几乎绝大部分的海外游戏都是由台湾地区代理到中国,并且通过各种各样的渠道流传到大陆地区。
6、Nefertari(深渊)
7、 Verdure:青翠的草木
8、lack of love(缺爱)
9、Rampant(猖狂)
10、 Sponge:海绵
11、care
12、《机械复制时代的艺术作品》,《启迪》,第121页。“Preciselybecauseauthenticityisnotreproducible,theintensivepenetrationofcertain(mechanical)processesofreproductionwasinstrumentalindifferentiatingandgradingauthenticity.Todevelopsuchdifferentiationswasanimportantfunctionofthetradeinworksofart.”Illuminations,p243,notes
13、 HeT:爱而不得的意思。
14、 cheri:亲爱的。
15、reserved (矜持)