精选仓央嘉措的相见(25句)

浏览:    发布时间: 2024年04月09日

仓央嘉措的相见

1、那一夜,我听了一宿梵唱,不为参悟,只为寻你的一丝气息。(仓央嘉措的相见)。

2、作者简介:仓央嘉措(藏文:ཚངས་དབྱངས་རྒྱ་མཚོ།,1683年-1706年),全名“普慧罗桑仁钦仓央嘉措”。门巴族,藏传佛教格鲁派大活佛,六世达赖喇嘛,西藏历史上著名的诗人、政治人物。

3、仓央嘉措生于西藏南部门域夏日措所属派嘎的一个宁玛传承的宗教世家。幼时被选定为五世达赖的转世灵童,1696年被迎至布达拉宫坐床,成为六世达赖。他在位期间,正处于西藏上层尖锐复杂的政教矛盾和民族矛盾之中,政权被桑结嘉措独揽。因此他不顾众人的非议,常常独自微服夜出,自称“浪子”,出入于茶馆酒肆,酿下了不少风流韵事,写下了数十首情真意切的情歌,其中最为经典的是拉萨藏文木刻版《仓央嘉措情歌》《十诫诗》。1701年,仓央嘉措陷入拉藏汗和桑结嘉措的冲突。1706年,成为西藏政治斗争的牺牲品,在赴京途中于青海湖附近去世,时年24岁。

4、人来人往,缘聚缘散,谁陪你一生,谁陪你一日,早有定数,今生能再遇见,已经是大幸,我们不应该强求太多,让每一段缘分都能在来之后相处得开心,在走之后也能够释然。

5、曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城,世间安得双全法,不负如来不负卿。

6、好多年了,你一直在我的伤口中幽居,我放下过天地,却从未放下过你,我生命中的千山万水,任你一一告别。

7、不相误不相负不相许不相续不相依不相偎不相遇不相聚

8、扎西拉姆多多,是位虔诚的佛教徒,现追随十七世噶玛巴大宝法王在印度菩提伽耶修行。诗人想要通过这首诗表达的是上师对弟子不离不弃的关爱。

9、桑吉平措用自己柔美、随和,甚至有些散漫的嗓音,恰倒好处地解读了仓央嘉措对爱的最美诠释,一切的欢喜忧愁,将随一曲《相见》之天籁音,变得淡化、平和、久远……放不下的终是心中辗转反侧,奈何不得的情缘。

10、怎么擦也擦不掉。四是优美雅致,雅俗共赏。有风采、有意趣、可玩味。比如:

11、仓央嘉措的诗,通俗易懂、朗朗上口,无一点历史、地域之阻隔,百姓读之,了然于心,会情会意;文人学者读之,洁净淡雅、不近低俗。他的诗堪称藏族文化的瑰宝、中国文学的奇葩、世界语言艺术的明珠。汉文中有多种译本传世,不乏天才、精巧的表述,英文中也有不少精彩的译品。当然,假如读者有条件,尽可能去读读藏文原文,原文的精美、神妙是无可比拟的。

12、那一世,转山转水转佛塔啊,不为修来生,只为途中与你相见。

13、那一年磕长头匍匐在山路不为觐见只为贴着你的温暖

14、最好不相误便可不相负最好不相许便可不相续最好不相依便可不相偎最好不相遇便可不相聚

15、仓央嘉措魅力的核心在于他的诗歌。从审美角度看,仓央嘉措的诗歌,其艺术魅力多集中于以下一些方面:

16、深刻的哲理性。仓央嘉措的诗歌,有不少在叙事的同时,概括出丰富的人生哲理,通俗中透着深刻,给读者以启发。

17、相见吧,缘起相拥不迟疑,尽欢不悔,不错彼此肩;

18、仓央嘉措是西藏最具代表的民歌诗人,他成功地采用民歌形式,运用民歌的手法,创作的数十首情歌广泛流传于藏族、门巴族地区,深受人民喜爱,从而推动了民歌的发展,使谐体民歌这一藏族民歌的主要形式固定下来,成为藏族人民最为喜爱的民歌形式。

19、译本三(《步步惊心》上的翻译,桐华根据一个青海人民出版社的译本加工翻译而成):

20、结束花帽下妆楼,雕鞍别时每牵手。怜郎愁绝还相劝,时日无多再聚首。

21、仓央嘉措(藏文:ཚངས་དབྱངས་རྒྱ་མཚོ།;Tshangs-dbyangs-rgya-mtsho16001-17015),门巴族,六世达赖喇嘛,法名罗桑仁钦仓央嘉措,西藏历史上著名的诗人、政治人物。

22、愿与卿结百年好,不惜金屋备藏娇。一似碧渊水晶宫,储得珍稀与奇宝。

23、那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着了你的温暖。

24、我心里有一座冰山,心情总是有点冷,你眼里有一座冰山,目光总是有点冷,也许你看到的就是我也许是另一个人?他总是想一些想不通的事,做一些实现不了的梦。